So I was having my morning cappuccino today, like I do everyday, and this guy dressed in an all blue uniform, came in after me. He seemed like a normal, average guy. Probably grabbing breakfast on his way to work, probably a Giuseppe, or a Marco… He gets Remo’s attention (Remo is my cappuccino guy), and he says, he says:
‘Cosa mi snutelli oggi?’ – ‘What will you fill with Nutella for me today?’
Little did I know that my routine cappuccino would turn into getting my mind blown by Giuseppe Schmo! Who was this man? Where did he come from? Did he realize that he instantly became my hero?! My neologistic hero!?! Such wit, such innovation!
Young in Rome readers, I hereby present you with today’s word of the day, courtesy of Giovanni Doe: snutellare. In other words, to fill with Nutella.
Example:
‘Mi snutelli quel cornetto?’ – ‘Will you fill that cornetto with Nutella for me?’
2 comments
Obviously, the English translation of snutellare would be to nutellify. E.g.: “What will you nutellify for me today?”
Reblogged this on giacomobermudez.